55. Surah Ar-Rahman (1-78)

Surah Ar-Rahman

Surah Ar-Rahman

سُورَةُ الرَّحْمَٰنِ
Chapter 55 • 78 verses • The Most Merciful
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Audio Player – Mishary Al-Afasy Recitation

Ready to play
1
الرَّحْمَٰنُ
1. The Most Merciful
2
عَلَّمَ الْقُرْآنَ
2. Taught the Qur’an
3
خَلَقَ الْإِنْسَانَ
3. Created man
4
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
4. [And] taught him eloquence
5
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
5. The sun and the moon [move] by precise calculation
6
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
6. And the stars and trees prostrate
7
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ
7. And the heaven He raised and imposed the balance
8
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ
8. That you not transgress within the balance
9
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ
9. And establish weight in justice and do not make deficient the balance
10
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
10. And the earth He laid [out] for the creatures
11
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ
11. Therein is fruit and palm trees having sheaths [of dates]
12
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ
12. And grain having husks and scented plants
13
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
13. So which of the favors of your Lord would you deny?
14
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ
14. He created man from clay like [that of] pottery
15
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ
15. And He created the jinn from a smokeless flame of fire
16
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
16. So which of the favors of your Lord would you deny?
17
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ
17. [He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets
18
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
18. So which of the favors of your Lord would you deny?
19
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
19. He released the two seas, meeting [side by side]
20
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ
20. Between them is a barrier [so] neither of them transgresses
21
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
21. So which of the favors of your Lord would you deny?
22
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ
22. From both of them emerge pearl and coral
23
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
23. So which of the favors of your Lord would you deny?
24
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
24. And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains
25
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
25. So which of the favors of your Lord would you deny?
26
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
26. Everyone upon the earth will perish
27
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
27. And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor
28
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
28. So which of the favors of your Lord would you deny?
29
يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ
29. Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter
30
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
30. So which of the favors of your Lord would you deny?
31
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
31. We will attend to you, O prominent beings
32
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
32. So which of the favors of your Lord would you deny?
33
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ
33. O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah]
34
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
34. So which of the favors of your Lord would you deny?
35
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ
35. There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves
36
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
36. So which of the favors of your Lord would you deny?
37
فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ
37. And when the heaven is split open and becomes rose-colored like oil
38
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
38. So which of the favors of your Lord would you deny?
39
فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ
39. Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn
40
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
40. So which of the favors of your Lord would you deny?
41
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ
41. The criminals will be known by their marks, and they will be seized by the forelocks and the feet
42
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
42. So which of the favors of your Lord would you deny?
43
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ
43. This is Hell, which the criminals deny
44
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
44. They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree]
45
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
45. So which of the favors of your Lord would you deny?
46
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ
46. But for he who has feared the position of his Lord are two gardens
47
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
47. So which of the favors of your Lord would you deny?
48
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ
48. Having [spreading] branches
49
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
49. So which of the favors of your Lord would you deny?
50
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
50. In both of them are two springs, flowing
51
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
51. So which of the favors of your Lord would you deny?
52
فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
52. In both of them are of every fruit, two kinds
53
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
53. So which of the favors of your Lord would you deny?
54
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
54. [They will be] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low
55
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55. So which of the favors of your Lord would you deny?
56
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
56. In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni –
57
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
57. So which of the favors of your Lord would you deny?
58
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ
58. As if they were rubies and coral
59
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
59. So which of the favors of your Lord would you deny?
60
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ ‎﴿٦٠﴾
60. Is the reward for good [anything] but good?
61
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
61. So which of the favors of your Lord would you deny?
62
وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
62. And below them both [in excellence] are two [other] gardens
63
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
63. So which of the favors of your Lord would you deny?
64
مُدْهَامَّتَانِ
64. Dark green [in color]
65
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
65. So which of the favors of your Lord would you deny?
66
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
66. In both of them are two springs, spouting
67
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
67. So which of the favors of your Lord would you deny?
68
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
68. In both of them are fruit and palm trees and pomegranates
69
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
69. So which of the favors of your Lord would you deny?
70
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ
70. In them are good and beautiful women
71
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
71. So which of the favors of your Lord would you deny?
72
حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ
72. Fair ones reserved in pavilions
73
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
73. So which of the favors of your Lord would you deny?
74
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
74. Untouched before them by man or jinni –
75
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
75. So which of the favors of your Lord would you deny?
76
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ
76. Reclining on green cushions and beautiful fine carpets
77
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
77. So which of the favors of your Lord would you deny?
78
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
78. Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor

سبحان الله – Surah Ar-Rahman is now complete with all 78 verses.

May Allah help us understand the lessons in this surah about His countless blessings and favors upon us.